威尼斯网站登录-威尼斯官方网站注册登录-官网

类型:女生地区:景德镇市发布:2021-02-17 16:47:30

剧情先容

凯盛  These merry Laddes meant not to leave him so; but sitting one day inserious consultation, and a third man in their companie, namedNello; they all three layde their braines in steep, by what means towash their mouths well, and Calandrino to bee at the cost thereof.

娱乐凯盛娱乐app下载凯盛Now grew the Muletter extreamely angry, giving her many cruellstroakes, on the head, sides, flancks and all parts else, but yet theyproved to no purpose, which Melisso and Giosefo seeing, and being(by this meanes) hindred of their passage, they called to theMuletter, saying. Foolish fellow, what doest thou? Intendest thou tokill the Mule? why dost thou not leade her gently, which is thelikelier course to prevaile by, then beating and misusing her asthou dost? Content your selves Gentlemen (answered the Muletter) youknow your horses qualities, as I doe my Mules, let mee deale withher as I please. Having thus spoken, he gave her so many violentstrokes, on head, sides, hippes, and every where else, as made herat last passe over the Bridge quietly, so that the Muletter wonnethe Mastery of his Mule.

娱乐凯盛When Melisso and Giosefo had passed over the Bridge, where theyintended to part each from other; a sudden motion happened into theminde of Melisso, which caused him to demaund of an aged man (who satecraving almes of Passengers at the Bridge foot) how the Bridge wascalled: Sir, answered the old man, this is called, The Goose Bridge.Which words when Giosefo heard, hee called to minde the saying of KingSalomon, and therefore immediately saide to Melisso. Worthy friend,and partner in my travell, I dare now assure sure that the counsellgiven me by King Salomon, may fall out most effectall and true: ForI plainely perceive, that I knew not how to handle my selfe-will'dwife, untill the Muletter did instruct me. So, requesting still toenjoy the others Company, they journeyed on, till at the length theycame to Laiazzo, where Giosefo retained Melisso still with him, forsome repose after so long a journey, and entertained him with veryhonourable respect and courtesie.凯盛娱乐app下载娱乐凯盛One day Giosefo said to his Wife: Woman, this Gentleman is myintimate friend, and hath borne me company in all my travell: suchdyet therfore as thou wilt welcome him withall, I would have itordered (in dressing) according to his direction. Melisso perceivingthat Giosefo would needs have it to be so; in few words directed hersuch a course, as (for ever) might be to her Husbands contentment. Butshe, not altring a jote from her former disposition, but ratherfarre more froward and tempestuous: delighted to vexe and crossehim, doing every thing quite contrary to the order appointed. WhichGiosefo observing, angerly he said unto her. Was it not tolde you bymy friend, in what manner he would have our Supper drest? Sheturning fiercely to him, replyed. Am I to be directed by him orthee? Supper must and shall bee drest as I will have it: if itpleaseth mee, I care not who doth dislike it; if thou wouldst haveit otherwise, goe seeke both your Suppers where you may have it.娱乐

凯盛Melisso marvelling at her froward answere, rebuked her for it invery kind manner: whereupon, Giosefo spake thus to her. I perceivewife, you are the same woman as you were wount to be: but beleeve meon my word, I shal quite alter you from this curst complexion. Soturning to Melisso, thus he proceeded. Noble friend, we shall tryanone, whether the counsell of King Salomon bee effectuall, or no; andI pray you, let it not be offensive to you to see it; but ratherhold all to be done in merriment. And because I would not behindered by you, doe but remember the answere which the Mulettergave us, when we tooke compassion on his Mule. Worthy friend,replyed Melisso, I am in your owne house, where I purpose not toimpeach whatsoever you doe.娱乐凯盛

详情

猜你喜欢

凯盛娱乐app下载 Copyright © 2020

威尼斯网站登录|威尼斯官方网站注册登录

XML 地图 | Sitemap 地图